Londonstani on “The Islamist”

Londonstani, a former Cairo drinking buddy and journalist who blogs over at our counter-insurgency obsessed friends Abu Muqawama (they who speak of themselves in the third person – just teasing, guys), has a great review of Ed Husain’s The Islamist, a book about the radicalization of British Muslims. Londonstani makes a very good point about its superficial treatment of “traditional Islam” vs. modern Islamism (whether radical or not) and the importance of understanding the rigid traditionalist socio-cultural concepts that are perpetuated among migrant communities (sometimes even when these things evolve in the “home country”):

“This ‘traditional’ outlook is in general terms shared by most (if not all) immigrant Muslim communities. Husain comes from a Bengali family background, but the cultural outlook he describes is shared by Pakistanis, Arabs, Turks, Kurds, Somalis and Nigerians. That’s not to say all these cultures are exactly the same, but in the main they exhibit large measures of racism (often against each other), sexism, tribalism and a quietist approach to dealing with the outside world that fail to meet the challenges their children experience in reconciling their backgrounds with their everyday lives.

In a depressingly high frequency of cases, these ‘traditional’ outlooks result in harmful and exploitative practices. Two years ago, I got to know several young men from Bengali backgrounds who lived in housing estates in Husain’s old stomping ground. One of the guys, Fasial, I knew from the local gym. He was bearded and religious, and an upstanding member of his community. Three times a week he helped organise a bus that took elderly residents of his housing estate to their local church. And could be found most afternoons teaching football to pre-teens in the estate’s playground.

After knowing Fasial for about six weeks, he started telling me how he had been a gang member until a visit to Bangladesh, where he found religion. A couple of weeks after that initial conversation, he told me how he had ended up in Bangladesh against his will because his father wanted him to marry his cousin. At his extended family’s village, Faisal had been poisoned by relatives angry that his intended bride had chosen him instead of another cousin who lived in the village. Faisal was sick for weeks and thought he might die. He found religion on what he thought would be his deathbed. When he got better, his newly acquired religious persona allowed him the gravitas to resist community pressure and reject his father’s plans.

The other friends I had made had equally horrific stories. And some were plain surreal involving severe beatings as part of what can only be described as a voodoo ritual to banish the evil eye.

Islamism addresses the questionable ‘traditional’ practices of the families its raw recruits come from. This is a large part of its appeal. If you find yourself in a lecture hall where young Muslims are told the way of life they struggled to follow is actually itself ‘un-Islamic’, you will be able to hear the collective intake of air and the surprised mumblings of the crowd.”

Go read the rest. Abu Muqawama recently became an official blog of the Center for a New American Security (the old security sucked should be their motto) and their comment counts have been going through the roof lately.

Links March 5th to March 15th

Links from my del.icio.us account for March 5th through March 15th:

Choking on my chapattis

No posts this week as I have been attending a wedding in Goa, India for the last few days. Having been almost completely unplugged from my usual internet addiction, I had missed the news that Chas Freeman has been forced into withdrawing his nomination to head the US National Intelligence Council. And that the man leading the campaign is the AIPAC staffer who is on trial for espionage (and unfortunately will probably not be convicted.) More here. I did not like the fact that Freeman had ties to the Saudi lobby but find it a bit rich that he was attacked by the most powerful and malicious foreign policy lobby in the US for this, especially considering the Israel lobby’s responsibility for 20 years of failed US Middle East policy. I hope the new nominee will be someone just as (or more!) outspoken on the Israeli-Palestinian conflict.

Normal ranting and links will resume next week.

Arabesque and Expat Arab literature

The other event I attended last weekend was the enormous cultural festival at the Kennedy Center in DC celebrating Arab arts and culture. I was simply shocked to see how well-attended the events were–many of them were sold out. The Palestinian poet Suheir Hammad, the Moroccan hip-hop group Hoba Hoba Spirit and the Somalian-Canadian rapper K’naan, among others, performed to full, overflowing houses.

And there were large crowds even for panels on Arab literature! I had the pleasure of attending one particularly good one, on expatriate Arab literature, moderated by my friend Moroccan author Laila Lalami, and featuring the regal Ahdaf Souief, the charming, charming Algerian writer Anouar Benmalek (his work is now on my ever-longer wish-list). Soueif told how she learned to read English at 5 because her mother, working on her PhD dissertation in London, needed to keep her occupied. She also mentioned how when her novel “In the Eye of the Sun” came out a British friend started his review with the words “Hated and reviled in her own country..,” thinking he was doing her a favour by suggesting she was a “dissident” writer!

In general, the panel addressed the very difficult position of Arab writers who write in other languages, and find themselves in a treacherous no-man’s-land, exoticized by the West and suspected  of traitorous tendencies in their homeland. Soueif mentioned how her efforts  to translate her work and her newspaper articles into Arabic, and to remain engaged with the Egyptian cultural scene, have defused many of these suspicions. Benmalek, who writes in French and left Algeria for France in 1992 after death threats, told of how one Algerian journalist asked him (“comme si c’etait une evidence”) how he had accepted to be manipulated by Western publishers? “Even if I chose to be manipulated, I couldn’t find anyone interested in manipulating me!” Benmalek joked. 

The panel dealt with complicated issues of identity and of the way post-colonial politics reverberate through cultural debates. The fact of the matter is that literature is often approached, both in literary studies and in publishing, on a national basis–we use geographical boundaries to classify authors and organize canons. So authors who don’t fit neatly into these categories are in a very interesting, sometimes challenging, position.

Arab Prison Literature

Over the past week I’ve been busy attending a whirl-wind of talks and cultural events and I’m just getting around to writing about them now. One of them was a symposium on Arab prison literature at NYU, which allowed me to finally meet Egyptian author Sonallah Ibrahim, who mentioned that his first writings were on cigarette papers while in prison between 1959 and 1964. (He also explained that his habit of saving newspaper clippings–on which his novel “Zaat” for example is very dependent–started when he was an adolescent and, he says, would clip pictures of “half-naked” ladies from the papers. “As my consciousness expanded other material made its way into my archive,” he said.)

I also got to hear Moroccan author Fatna Al Bouih read from her beautiful prison memoir حديث العتمة (My unsure translation is “Talk of Darkness”), as well as from dissident writers such as the Iranian Monireh Baradan and the Turkish Feride Cicekoglu. These women’s courage and grace cannot be overstated.

Shooting Film and Crying

I’ve already written about my reaction to the Israeli animated film “Waltz with Bashir.” If you’re interested in a more in-depth analysis, you can check out a longer piece I have just published at MERIP. Here’s the opening paragraph:

Waltz with Bashir (2008) opens with a strange and powerful image: a pack of ferocious dogs running headlong through the streets of Tel Aviv, overturning tables and terrifying pedestrians, converging beneath a building’s window to growl at a man standing there. It turns out that this man, Boaz, is an old friend of Ari Folman, the film’s director and protagonist. Like Folman, he was a teenager in the Israeli army during its 1982 invasion of Lebanon. And the pack of menacing dogs is his recurring nightmare, a nightly vision he links to the many village guard dogs he shot — so they wouldn’t raise the alarm — as his platoon made its way through southern Lebanon.

The pack of growling dogs — animal Furies — is a striking embodiment of the violence of repressed memories, the fear and anger involved in confronting a shameful past. The rest of the film tries to answer the question posed by this opening nightmare — what memories is this former soldier, and by extension Israeli society, pursued by? What is he guilty of?

The economics of Egyptian media

There is a storm brewing among the biggest editorialists of Egypt’s press scene. It has been reported that a few days ago, Salama Ahmed Salama, the doyen of reasonable, non-partisan commentators at al-Ahram, had a violent clash with the chairman of the board of the august newspaper, Mursi Atallah. Atallah wanted Salama to stop his involvement in Shorouq al-Gedid, the new independent daily that, by going for a highbrow audience and staid style, is trying to place itself in competition to the flagship state-owned daily. Salama is said to have resigned immediately and walked out, depriving al-Ahram of one of its most respected icons whom for a long time ran the central desk (correct me if I’m wrong) that is so central to the way Egyptian newspapers tend to be run. (Although lately, due to illness, Salama had been a lot less present.)

Now Atallah has apparently issued a directive to some other frequent op-ed writers who are part of the al-Ahram stable asking them to stop freelance contributions to other papers. But these – for instance the good people at the al-Ahram Center for Strategic and Political Studies like Abdel Moneim Said Ali, Amr Chobaki and Dia Rachwan (who each come from quite different political trends, respectively NDP-liberal, left-liberal and Nasserist) – are rather pissed off about this. It would be rather odd, say for a British or American editor, to see the names of his employees appear in other papers. For instance Abdel Moneim Said writes for al-Ahram, Masri al-Youm and Nahdet Misr. But this practice is widespread in Egypt, offering these public intellectuals a platform across different media and of course diversified income. Considering al-Ahram still clings to a salary model that is highly reliant on bonuses (which themselves vary according to the chairman’s whim), I can’t say I blame them. This particular trio appeared on TV last night (on ‘ashira masa’an, Dream 2) to protest the new directive from Atallah, which comes in the context of a long-running feud between the chairman and al-Ahram editor Osama Saraya.

More generally, this kerfuffle involving some “big names” in Egyptian political commentary points to a wider problem in the industry: bizarre salary scales, and for ordinary journalists the fact that it is a poorly paid profession that offers for the most part little prospects of career and social advancement, which in tuns contributes to a tolerance of low-quality journalism and (especially in al-Ahram and state papers) pages filled with repetitive commentary by people just filling in their weekly allocation of column inches.

Several years ago, when Mubarak sacked most of the chairmen and editors (often they were the same person) of the big government publishing houses, it was noted that these would need serious reform to survive in a more market-centered industry. Salama was one of the most important advocates of this reform. That reform still has to come – no one wants to let go of some of al-Ahram 1400 journalists, a major voting bloc for the politically hyperactive Journalists’ Syndicate – but the distortions and wide-ranging freelancing of many of its writers suggests that many are simply taking matters into their own hands. The question will inevitably come: does Egypt really need al-Ahram, al-Akhbar or al-Gomhouriya? Or are these dinosaurs of Nasserism mostly serve today the function of keeping a large staff employed, providing the government with an outlet for its point of view, and perhaps slowing down the expansion of independent media by mopping up a lot of premium advertising income? The problem is, are we even sure that independent media can do better in terms of editorial quality and political independence? Not necessarily, and certainly not unless the everyday reporters are paid a living wage.


Links March 4th to March 5th

Links from my del.icio.us account for March 4th through March 5th:


Web 2.0 silliness

Unlike Hossam, I am slightly skeptical about Web 2.0 social software technology. It’s true activists in Egypt and elsewhere have made good use of Twitter and Jaiku to update each other about demonstrations and such, but I can’t quite shake off the feeling that over time using these things too much reduces your brain to mush. I’ve already given up on Facebook, never found Doppler very useful, haven’t used LinkedIn in months, and only keep up to date with Jaiku because Hossam forced it upon me, although I don’t really post myself (in any case it would be along the lines of “having sardine and toasted cheese sandwich LOL!” I’d rather spare people.)

But yesterday someone registered a State Security account on Twitter, and this morning I received this:

Hi, arabist (arabist).

Habib El-Adly (ElAdly) is now following your updates on Twitter.

Check out Habib El-Adly’s profile here:
http://twitter.com/ElAdly

Habib al-Adly, of course, is Egypt’s interior minister.

Technorati Tags:
,